中大法文系電子報

◎ L'UNICITE ◎

 
第 353 期 (2009-10-01) 訂閱退訂   與我們聯繫  
‧本期焦點訊息‧
公務快報 > 「漢法文化對話」國際研討會徵稿通知
公務快報 > Colloque « Dialogues culturels franco-chinois »
總編輯
 

「漢法文化對話」國際研討會徵稿通知 (NCU/ UNCfr)
  新增網頁1

「漢法文化對話」國際研討會

200910月發佈

 

主辦單位:中央大學法文系

研討會日期:2010108

研討會地點:中央大學文學院

研討會主題:漢法文化對話

      子題:1.傳統與現代

            2.父源與母源之文化遺產傳承

            3.當代文化與傳統習俗

            4.節慶與日常性

            5.同一、異化、變異

            6.翻譯、轉移、遷徙

            7.可理解與不可理解

 

法語國家和華人世界(台灣、中國、新加坡)之間雖必然存在著明顯的差異,卻面臨類似的問題,而這些問題的交會便形成了文化和認同的經緯。我們希望藉此國際研討會,邀集關心漢、法社會與文化的人文社會學者,共同進行交流,開啟以下三方面的對話主軸:

一、  首先,必需探討過往歷史與文化遺產位處現今時代的地位。這個主題可涵蓋以下四個子題:

       1.傳統與現代

       2.父源與母源之文化遺產傳承

       3.當代文化與傳統習俗

       4.節慶與日常生活性

 

二、  生活在今日地球村,無論在資源、服務、人力、資金等各方面,與他人必然產生日益密切的互動關係。對此現象,可由以下角度來分析:

      1.同一、異化、延變

      2.翻譯、轉移、遷徙

      3.可理解與不可理解者

 

三、  在多元文化社會中尋求認同的建構,縱使經常受到政治社會棋局主導者的否認或阻擾,但卻已是不容置疑的事實。認同的問題實際上已包含在以上的七個子題中。藉此研討會,或可激盪更多想法、展開深入而多面向的討論。

 

 

使用語言:中文、法文

論文摘要截止日期:2010227

摘要審查結果通知:2010427

論文完整稿繳交日期:201098

繳交方式:以電子郵件傳寄Word電子檔,

或郵寄址本資料及磁碟片存電子檔

電子郵件地址:ncu3300@ncu.edu.tw

郵寄地址:桃園縣中壢市中大路300  中央大學法文系

電話:(03)422715133300

傳真:(03)4227809

研討會專屬網頁:http://www.ncu.edu.tw/~fr/Conference/annonce.php

 
 
▲TOP (2009-10-01)
 

Colloque « Dialogues culturels franco-chinois » (NCU/ UNCfr)
  新增網頁2

Colloque « Dialogues culturels franco-chinois »

(diffusé en octobre 2009)

 

OrganisateurUniversité Nationale Centrale de Taiwan

Date : le 8 octobre 2010

Lieu : faculté de lettres, Université Nationale Centrale

Thème : Dialogues culturels franco-chinois

Panels:

1.            Tradition et modernité

2.            Patrimoine et « matrimoine »

3.            Pratiques culturelles et traditionnelles

4.            Festivité et quotidienneté

5.            Identité, aliénation, alterité

6.            Traduction, transmission et migration

7.            L’incompréhensible et le compréhensible

 

 

Au-delà de différences évidentes, les sociétés de la francophonie et du monde chinois (Taiwan, Chine populaire, Singapour) sont traversées par des problématiques similaires dont le croisement forme la trame de leurs cultures et de leurs identités. Ce colloque international a pour objectif d’établir un pont entre les recherches en sciences humaines et sociales effectuées sur chacune de ces sociétés et leurs cultures afin d’alimenter un dialogue autour de trois grands axes de réflexion étroitement liés : 1. la place du passé et de l’héritage culturel dans le présent, autour duquel gravitent les panels « Tradition et modernité », « Patrimoine et ‘‘matrimoine’’ » (ce néologisme appelant des contributions sur la transmission dans les sociétés matrilinéaires), « Pratiques culturelles et traditionnelles » et « Festivité et quotidienneté » ; 2. la relation à l’Autre dans nos sociétés de plus en plus perméables aux flux mondiaux de biens, de services, de personnes et de capitaux, axe qui comprend les panels « Identité, aliénation, altérité », « Traduction, transmission, migration » et « L’incompréhensible et le compréhensible » ; 3. les constructions identitaires dans nos sociétés dont le caractère multiculturel est une réalité manifeste bien que parfois niée par certains acteurs de l’échiquier sociopolitique, thème plus transversal, et donc susceptible d’infuser l’ensemble des sept panels de notre colloque.

 

 

Langues : chinois, français

Remise des résumés : le 27 février 2010

Résultat de l’examen : le 27 avril 2010

Remise des textes : le 8 septembre 2010

 

Contact :

Adresse électronique : ncu3300@ncu.edu.tw

Adresse : French Department

        National Central University

320 Jhong-Li, Taiwan

Tel : 886.3.4267179

Fax.886.3.4227809

Site Web : http://www.ncu.edu.tw/~fr/Conference/annonce_avec1.php

 
 
▲TOP (2009-10-01)
 
 
©2003 國立中央大學法文系
地址:中壢市五權里二鄰中大路300號(320)
電話:(03)4227151轉33300   傳真:(03)4227809