|
|
04-05法力年:法文系創系24週年系列活動之系友博覽會前傳 |
(NCU/ UNCfr) |
|
為慶祝法文系創系24週年,將於2004年至2005年期間舉辦一系列活動。本系系學會學術部將於12月18日星期六舉行系友座談,邀請已畢業之系友回系上,請他們分享過去就學期間的心路歷程,以及目前在各行各業的經驗。活動當天將於上午10點在文學院一館A-226教室進行,開放現場發問。
本活動希望讓即將面臨就業或升學的大四學生,或是剛進入法文系的大一新鮮人,以及想對未來及早規劃的大三大二學生,能有所助益。會後備有中餐,讓與會者可以進一步相互交流討論。此活動為2005年主題式系友博覽會的前傳。
法文系系學會 2004.12.07
|
|
▲TOP |
(2004-12-07) |
|
|
|
外交部聘用翻譯人員(西文、法文)甄試公告 |
(NCU/ UNCfr) |
|
壹、聘用西文、法文翻譯人員各乙名(實際錄取名額將視考試成績增減錄取及備取若干名),中華民國國民,四十五歲以下(民國四十九年一月一日以後出生者),國內外翻譯研究院所畢業獲有碩士學位,或國內外大學畢業並具有相關翻譯工作經驗二年以上者(須附工作證明)。本考試分三試舉行:初試錄取者,始得參加複試,複試錄取者始得參加面試。
貳、工作地點:外交部(台北市100凱達格蘭大道二號)。
參、工作內容:重要條約、協定、盟約、換文、議定書、公報等之翻譯、府院及本部接見、宴請外賓或出國訪問之傳譯及其他臨時交辦事項。
肆、意者請至外交部網站www.mofa.gov.tw查閱相關測驗科目、報名、甄試日期及其他詳細資料;或電詢外交部人事處羅小姐(0二-二三四八二七四一)。
伍、報名方式:
一、報名:自九十三年十二月七日起至十二月十六日止(郵戳為憑,逾期不受理),請至外交部網站www.mofa.gov.tw下載報名表件,填妥後掛號郵寄:台北市凱達格蘭大道二號外交部人事處羅小姐收。
二、體檢:面試時請攜帶最近三個月內公立醫院(不含衛生所)體格檢查表乙份(請至www.mofa.gov.tw下載),未繳交體檢表或體檢項目不全或不合格者,不予錄取。
|
|
▲TOP |
(2004-12-08) |
|
|
|
Job de 10 jours à Dijon 法國第戎國際蘭花展徵求在地台灣留學生工讀十日 |
(NCU/ UNCfr) |
|
Le Marché International de l'Orchidée se tiendra en mars 2005 à Dijon (France).
La propriétaire taiwanaise d'une pépinière d'orchidées (marché aux fleurs de
Taipei) va se rendre 10 jours à Dijon et recherche un(e) étudiant(e) francophone pour la vente à une clientèle française et la traduction.
Pour des raison de coût, l'idéal serait que l'étudiant(e) fasse actuellement ses études à Dijon.
Contacter :
Liliane Marchand-Loussouarn
Attachée de coopération pour le français
IFT
Tel. + (886 2) 3518 5151 - Fax. + (886 2) 3518 5193
E-mail:
liliane.marchand@diplomatie.fr
|
|
▲TOP |
(2004-12-08) |
|